• 首页
  • 成人高考
  • 自学考试
  • 网络教育
  • 开放大学
  • 学历攻略
  • 首页 > 学历攻略 > 学历新闻

    经验分享:如何提高自考英语二的阅读能力和翻译能力?

    更新日期: 2021-01-05 00:00:00

    经验分享:如何提高自考英语二的阅读能力和翻译能力?

    •   

      提高英语二的阅读能力:教学大纲要求学生掌握初步的阅读技巧,能够阅读与所学课本最后一卷难度相同的一般材料。阅读生词不超过3%的材料时,阅读速度应达到70个单词/分钟,正确理解率应在70%以上。对于英语(二)考生来说,单词往往是阅读的一大障碍。但是,这个问题往往是一个“伪问题”。

      首先,如果你不懂一些基本的单词,确实你不懂单词,但这也让学习英语(2)变得不可能。但是,基础单词的积累并不是学英语就能完全解决的(2)。

      其次,如果你不了解专业词汇,那也是正常的,因为有些专业术语对自己语言的读者来说也是陌生的,但是自己语言的形式更容易接受。同时,如果是中文专业词汇,由于汉字的象形结构或形声字结构,理解起来比较方便,但还是比较歧义。比如英美人理解反应停和我们没什么区别;同样,我们只知道“沙利度胺”的发音。

      者,难词在语境中会有相应的解释,或者我们可以通过语境猜测其大致意思,至少可以判断其词性、褒贬、肯定与否定等等。有些单词你不知道,但不影响你对整篇文章的理解。怎么了?

      提高英语二级翻译能力:大纲要求学生借助词典将与上一本教材难度相同的材料翻译成中文。译文正确通顺,同时结构不太复杂的句子可以翻译成英文。对于英语(二)考生来说,英汉翻译相对容易一些,因为一旦基本理解了意思,就可以“自由创作”了。汉英翻译更难,因为“我不认识单词”。其实这大概也是一个“伪问题”。第一,汉译英的内容主要靠书的内容,大部分是重要短语的句子。只要在课文学习过程中重视这样的句子,应该不是问题。

      第二,汉译英句子可以用在考生自己的单词里,只要结构正确,也可以得满分。不一定要按照教材原文翻译。

      第三,对于考试来说,翻译评分的重点在于结构。只要结构正确,特别是重要的短语和语法点正确,个别单词的错误对分数影响不大。

      以上五个方面,除了语音测试,其余都在测试范围之内;但核心还是一句话:基础。

      史圣明德注册指南:

      1.招生对象:符合自考本科要求的学生

      2.注册地址:p>。

      3.教学模式:“X+3”教学模式。即线上授课人数为“X”,线下授课人数为“3”

      提升学历,先选精品课程。可以信任!


    免费获取个人学历 提升方案优惠政策

    相关文章

    热门攻略